Writing Untranslatability: Transnational Feminist Writing and the Politics of Ambiguity
Sina Lee
This article develops the “politics of ambiguity” as a transnational feminist methodology that frames the refusal to translate embedded concepts not as communicative failure but as decolonial praxis. Grounded in auto-theoretical reflection and fieldwork with Korean birth mothers of transnational adoptees, I argue Western academic and media discourse operate through translational violence: demands for “clarity” extract non-Western knowledge from its context, rendering it legible through dominant frameworks. I examine the resistance of Korean affective concepts