Effects of gesture production on rendition fluency in dialogue interpreting
Monika Chwalczuk, Alicja JancelewiczAbstract
Corpus-based and experimental studies show that interpreters use spontaneous hand gestures across interpreting modes (
In a simulated task, 57 trainee interpreters worked in English–Spanish ( N = 13), English–French ( N = 10), and English–Polish ( N = 34) language pairs. Video stimuli depicting a doctor–patient interaction were used to test two conditions: Free Gesture and Restricted Gesture, in which participants were instructed to keep their hands still. Speech and gesture production were annotated in ELAN, yielding measures such as filled and silent pauses (
The findings indicate that restricting spontaneous gestures reduces fluency in dialogue interpreting by novice interpreters, as evidenced by increased filled and silent pauses. Gesture inhibition appears to disrupt embodied cognition mechanisms supporting efficient information recall and packaging, thereby affecting flow, indicating that discouraging gestures in interpreter training may have negative consequences on performance.