Neue Perspektiven für den Einbezug von Wolof im DaF-Unterricht im Senegal – Das Vokalsystem des Deutschen und Wolof im Vergleich
Mahamadou DioufZusammenfassung
Dieser Artikel versucht, die Relevanz der Beschäftigung mit dem Wolof im Lernprozess des Vokalsystems des Deutschen aufzuzeigen. Aus dem Beitrag geht hervor, dass die Vokallänge in beiden Sprachen ein relevantes Phänomen ist. Durch einen kontrastiven didaktischen Ansatz kann das Unterrichten des Deutschen im Senegal erleichtert werden. Französisch, das lange Zeit für den Deutschunterricht im Senegal verwendet wurde, ist nicht geeignet, um das Phänomen der Vokallänge zu unterrichten, da das Phänomen in dieser Sprache nicht relevant ist. Die hier vorgestellte Analyse schlägt einen Perspektivenwechsel im Deutschunterricht im Senegal vor. Auch wenn das Wolof dem Deutschen in Bezug auf den Vokalismus sehr ähnlich ist, gibt es einige Aspekte, die berücksichtigt werden müssen, um das Ziel nicht zu verfehlen.